שירה תרגום-שירים של המשורר הציליאני הנודע פבלו נרודה חתן פרס נובל לספרות במבחר מקי של שירתו משירי האהבה והארוטיקה ועד שירת המחאה היוקדת, מהפואמות הגדולות ועד האודות הפשוטות.
כל הימים את משחקת באור היקום.
אורחת דקיקה, את באה בפרח ובמים.
הנך יותר מן הראש הקטן הלבן שאני חובק
כאשכול בין ידי יום יום...
בחרה תרגמה והוסיפה אחרית דבר:טל ניצן קרן. מבוא: רוני סומק.
מצב טוב מאוד. 93 עמודים.
קרא עוד...